Ανακοινώθηκαν τα βραβεία
Έχουμε την ευχαρίστηση να σας γνωρίσουμε ότι στη δεύτερη προκήρυξη του Διαγωνισμού Διηγήματος, υπήρξε μια μεγάλη ανταπόκριση με διηγήματα από όλες σχεδόν τις χώρες της Περιφέρειάς μας.
Λάβαμε διηγήματα από την Αργεντινή, τη Βενεζουέλα, τη Βραζιλία, την Κολομβία, την Κόστα Ρίκα, το Μεξικό, την Ουρουγουάη, τον Παναμά, το Περού και τη Χιλή.
Συγκεντρώθηκε ένα αρκετά πλούσιο υλικό, με αυτοβιογραφικά στοιχεία, όπως είναι η ιστορία ενός παιδιού που μετανάστευσε ή η νοσταλγία ενός ηλικιωμένου που ανατρέχει νοερά στα όσα έχει ζήσει, ενθυμούμενος την παιδική του ηλικία, τις στερήσεις που προκάλεσε ο πόλεμος και το ταξίδι του με προορισμό τη Λατινική Αμερική.
Καταγράφονται επίσης με τρόπο ποιητικό οι έντονες αναμνήσεις που ένας γιος διατηρεί από τον μετανάστη πατέρα του, στις οποίες φαίνεται ο θαυμασμός του γι’ αυτόν καθώς και η αναπόληση των παπούδων με τη σχεδόν μυθική σχέση τους με την Ελλάδα.
Δεν λείπουν και οι ρομαντικές αφηγήσεις, όπως π.χ. η συνάντηση με τον έρωτα στο ταξίδι με το καράβι για τη Βραζιλία, όπου παρά τις αντίξοες συνθήκες και τις κακοτυχίες, ο ήρωας βρίσκει την ευτυχία και ζουν μαζύ το όνειρο μιας καλύτερης ζωής για το οποίο τόσο μόχθησαν.
Αλλά υπάρχουν και άλλες, δραματικές, όπως η πολύπαθη και τραγική ζωή του παπού που μετανάστευσε στη Βραζιλία, τη Γερμανία και την Αφρική για να επιστρέψει τελικά στη Βραζιλία όπου και πέθανε δολοφονημένος.
Πρόκειται για δημιουργικές ιστορίες που μας δίνουν πάμπολλες πληροφορίες όχι μόνο για τις οικογένειες των μεταναστών, αλλά και για το ιστορικό πλαίσιο της Ελλάδας από τα τέλη του 19ου έως το δεύτερο μισό του 20ου αιώνα με απλά, οικογενειακού τύπου ανέκδοτα για αρραβώνες και γάμους ομως και τα οδυνηρά συναισθήματα για τον αποχαιρετισμό, την ξενιτιά το νόστο για την πατρίδα αλλά και την ελπίδα για ένα καλύτερο μέλλον.
Επίσης, μέσα από αυτό το σύνολο κατάθεσης αναμνήσεων και αφηγήσεων, προβάλλει και μια σύγκριση ανάμεσα σε δύο κουλτούρες και τρόπους ζωής, αυτόν της Ελλάδας και αυτόν της Λατινικής Αμερικής.
Έτσι λοιπόν, η κριτική Επιτροπή αποφάσισε να βραβεύσει με το πρώτο βραβείο τον Constantino Comnnino από την Curitiba, Paraná (Βραζιλία) για το διήγημα: “Relatos de um descendiente de Gregos oriundos de terras longínquas”.
Aπένειμε επίσης τρεις τιμητικές διακρίσεις στα διηγήματα “Τambién confieso que he vivido” του Demetrio Vavouli από τη Λίμα (Περού), “Um conto, dois contos” του Miguel Antonio Zarvos από το Σάο Πάολο (Βραζιλία) και “Gianni mou” του Ernesto Enrique Villias από την Córdoba (Αργεντινή).
Τα θερμά μας συγχαρητήρια σε όλους τους συμμετέχοντες τους οποίους ευχαριστούμε θερμά που μοιράσθηκαν μέσω των διηγημάτων τους, τις αναμνήσεις τους, συμβάλλοντας έτσι στη συλλογή μαρτυριών για την παρουσία του ελληνισμού στις χώρες της Κεντρικής και Νοτίου Αμερικής.
Γραφείο Σ.Α.Ε.
Περιφέρεια Κεντρικής και Νοτίου Αμερικής